![]() |
Агния Барто |
|
Барто Агния ЛьвовнаСборник "Переводы с детского"В саду Тюильри![]() На окраине Парижа в районе Кламар есть интересная детская библиотека. Там дети сами пишут и печатают на небольшом типографском станке свой библиотечный журнал. Он стоит недорого, и многие взрослые охотно покупают его ещё и потому, что деньги идут в помощь библиотеке. В одном из номеров журнала девятилетний Лоренс, Вероника двенадцати лет, Надин, Эрик и Фредерик тринадцати лет, Бруно и Жан Ив - им по четырнадцать - спросили самих се6я: «Что мы думаем о двухтысячном годе?» Ответы некоторых из них послужили мне темой для стихотворения, а его героев я увела из стен библиотеки в сад Тюильри. Между прочим, один из французских мальчиков подписался так: «Неизвестный, пришедший из двухтысячного года». |
|